A Wheel of Time Wiki

List of Old Tongue words

6,024pages on
this wiki

This is a list of Old Tongue words and their meanings.

Contents: Top - 0–9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


  • a: of
  • aan: one
  • aan'allein: one man
  • a'dam[1]: leash that binds damane (lit. of those who are leashed).
  • aes: all
  • aesdaishar: glory to all
  • aethan: shields
  • aiel: dedicated ones
  • ain: is
  • ajah: informal or temporary group of people gathered together for a common purpose or goal, or by a common set of beliefs (also see Ajah)
  • akein: swallow
  • al: the or of the
  • al': son of or lord
  • alantin: brother
  • alcair: the golden
  • al'cair'raheinallen: The Hill of the Golden Dawn (former name of Cairhien)
  • aldazar: the eagle
  • aldieb: westwind (literally "The wind" - the Westwind must be the most important one )
  • algai: fighters
  • algai'd'siswai: = The Fighters of the Spear
  • algode: cloth used to make Wise One shawls
  • alin: west
  • allein: man
  • allen: hill
  • allende: (adj.) forward
  • aman: dragon
  • an: of the; also pluralization of a word
  • ansoen: lies; (loosely) fiction
  • aran: right; right-handed; of the right
  • asa: you
  • asha'man[2]: guardian (of truth and justice)
  • ashan: sword
  • ashandarei: sword-spear (a long polearm with a straight, standard sword length blade for the end: see Naginata)
  • aso: it
  • atha: person (normally used atha'an; "person of" or "people of")
  • aven: call
  • avende: tree
  • avendesora: Tree of Life
  • a'vron: watchers
  • ay: daughter of
  • ayende: release; freedom


  • baha: box
  • baijan: attack
  • bekkar: blood
  • be'lal: envious


  • ca: do
  • cab: free
  • caba: horse
  • caba'donde: a horse to ride
  • caba'drin: cavalry
  • caballein: free man
  • cadin'sor: work clothes
  • cair: gold, golden
  • cal: red
  • caldazar: red eagle (symbol of Manetheren)
  • calhar: red hand
  • calichniye: welcome
  • ca'lyet: do come
  • car: chief (plural: carn)
  • car'a'carn: chief of chiefs
  • carai: for the honor of
  • carneira: first (refers to first lover in the Borderlands)
  • cha: talon
  • chalinda: sweet girl
  • con: banner
  • concion: summons
  • conje: type of needle
  • cor: night
  • corenne: return
  • cour: trap
  • cour'souvra: mind trap
  • cova: owner, one who owns
  • covale: property, owned
  • cue: heart (bodily organ)
  • cuebiyar: heart, or my heart, in the sense of spirit or soul (plural: cuebiyari)
  • Cuebyiar: the Heart, as in the heart or soul of a nation/people, its spirit or morale
  • cuendillar: heartstone
  • cueran: of the heart
  • cyndane: last chance


  • d': of
  • da: one who is; those who are
  • da'covale: slave (lit. one who is property)
  • da'es: great (possibly lit. "one who is all")
  • daes dae'mar[3]: Great Game; game of games, game of houses.
  • daemar: game
  • daghain: fear
  • dai: battle
  • daien: a type of dancer (literal unknown)
  • dai shan: battle lord
  • daishar: glory
  • dal: bowl
  • damane: one who is leashed
  • dar: sister; also denotes feminine aspects
  • dareis: spear (plural: darei)
  • da'shain: peaceful one
  • da'tsang: despised one
  • de: sun
  • der: master (trainer, animal handler) or experienced
  • der'morat: master handler
  • der'sul'dam: master leash holder
  • Deyenieye: Majesty
  • dieb: wind
  • din: brother; also denotes masculine aspects
  • diynen: sounder (as in a person who causes a sound from an instrument)
  • diynen'd'ma'purvene: sounder of the horn
  • do: over
  • domashita: warms
  • domorakoshi: language
  • donde: to ride
  • doon: black
  • dor: red
  • dore: dancer
  • dornat: a creature who hunts (lit. translation unknown)
  • dovie'andi: dice
  • dovienya: luck
  • drelle: river, river of
  • drin: soldiers
  • duadhe: water
  • duente: holds
  • dyu: by


  • e: and
  • en: of the
  • ellisande: rose of the sun
  • era: blue
  • es: all


  • faile: falcon
  • far[4]>: (plural) of the
  • fear: night


  • ga: is
  • gai: battle
  • gaidin: warder (lit brother of battle)
  • gai'shain: pledged to peace in battle
  • gavane: what


  • hailene: forerunners; those who come before
  • hama: mountain
  • har: hand
  • haran: hand of
  • hei: always


  • imsoen: truth; (loosely) non-fiction
  • inde: no; not
  • iro: we
  • isain: is
  • isainde: is not
  • isha: betrayer


  • je: sharp point, edge
  • jeade'en: true finder
  • jegal: a scaled animal
  • jenn: true (possibly true among imposters)
  • ji: honor


  • kardon: cardoon (a type of artichoke)
  • kiserai: glory
  • Kiserai ti Wansho: Glory to the Builders
  • kjasic: an expletive, literal meaning unknown
  • ko'di: The Void or The Oneness
  • kodome: here


  • la: daughter
  • logoth: waiting place
  • los: (verb) advance, forward
  • lyet: come


  • ma[5]: (prefix) ultimate form, quintessence, or deepest essence
  • mael: hope
  • mahdi: seeker
  • mah'alleinir: he who soars
  • mai: maiden
  • man: sharp edge (related to a sword or blade)
  • mandarb: blade
  • mane: leash; leashed
  • manetheren: mountain home
  • manshima: sword
  • maral'ailen: web[verify]
  • marath: must, those who must be
  • marath'damane: those who must be leashed
  • ma'vron: watchers of importance
  • mashiara: beloved of heart, or, love lost
  • mera: lacking; without (suffix)
  • mera'din: brotherless
  • m'hael: leader
  • mi, mia: my
  • miere: ocean; (loosely) waves
  • misain: am
  • moghedien: spider
  • morat: handler (as in animal handler)
  • mordero: death
  • moridin: a grave or tomb
  • Moridin: the grave (as in Death)
  • mosiev: downcast; lowered
  • m'taal: stone
  • muad: foot
  • muad'drin[6]: infantry, foot soldiers
  • muaghde: meat


  • nai: knife
  • nar'baha: fool box
  • niende: lost
  • ninte, ninto: your
  • no: me
  • nor: cutter, slicer
  • no'ri: go (the board game)
  • nosane: speak


  • ordeith: wormwood
  • osan: left; of the left
  • osen: east
  • oosquai: distilled liquor made from zemai or corn


  • pas: none
  • pecara: a type of nut found in the Aiel Waste
  • purvene: horn


  • rahien: dawn
  • rhadiem: prepare
  • rhyagelle: those who come home


  • sa: in
  • sag or sagain: time
  • sai: True Source
  • sam: destroyer
  • se: themselves
  • sedai: servants
  • sei: eyes
  • seia: eyes
  • seiera: blue eyes
  • sene: as, like
  • seren: stubborn
  • shadar: shadow
  • shae: dog
  • shaidar: shadow, darkness (as a conscious entity)
  • shaiel: she who is dedicated
  • shain: peace; peaceful
  • shan: lord[verify]
  • shar: blood
  • shatayan: chatelaine
  • shen: band (of people)
  • shoufa: dustveil
  • siswai: spear
  • soe'feia: truth speaker
  • so'jhin: a height among lowness; (loosely) both sky and valley
  • sora: life
  • sorda: rat
  • sorei: runner
  • souvra: mind
  • souvraya: my mind
  • sovin: knife
  • sovya: another
  • su: son
  • sul: controller
  • sur: daughter
  • sul'dam[7]: damane controller
  • sursa: chopsticks


  • ta: destiny
  • taer: straight or level
  • tar: tower
  • tarmon: final or last
  • tai: true
  • tel'aran'rhiod: unseen world; world of dreams
  • ti, tia: to
  • t'ingshen: treebrother
  • t'mat: tomato
  • toh: obligation
  • tsang: despised
  • tovya: roll (dice)
  • tsorovan: storm
  • tua: travel


  • vadin: bar, barrier
  • val: guard
  • valdar: guardian
  • vron: watcher


  • wansho: builders


  • ye: I


  • zemai: corn

External LinksEdit


  1. A'dam, the leash used on damane, is probably a contraction of "an'damane", meaning "of those who are leashed."
  2. Asha'man is likely a contraction of "Ashan'd'aman", "swords of the dragon;" thus, the connotation of being a guardian of truth and justice would be a cultural thing. The term may originally have referred to the Hundred Companions.
  3. Daes Dae'mar: One translation is "game of games." However, it is a well known fact that in the Old Tongue, words have variable meanings. It is possible that the same game was used for "game" as for "plot"; thus, another possible translation is "game of plots." However, this word may specifically have referred to games of strategy and cunning, such as sha'ra or stones. These games certainly have a similar foundation of Daes Dae'mar.
  4. The phrase "Far X Y" seems to translate as "Y of the X", so "Far Dareis Mai" translates as "Maidens of the Spear."
  5. For example, "Mashadar" may mean "Shadow of the Shadow," while "mashiara" means "heart of my heart;" this meaning was later interpreted as "true love."
  6. "Muad'drin" was probably a new word during the War of the Shadow, because there had been no traces of war left in the Age of Legends. Other words such as battle, sword, spear, etc were probably new as well.
  7. "Sul'dam" is likely a contraction of "sul'damane," "controller of those who are leashed."

Around Wikia's network

Random Wiki